機關公文和教科書
禁止使用網絡語言
“喜大普奔”、“坑爹”、“醬紫”等網絡流行語被限制使用
今后,“喜大普奔”、“坑爹”、“醬紫”等網絡流行語將與機關公文、學生教科書“絕緣”。記者昨日從省教育廳獲悉,4月1日起,我省啟動實施《國家通用語言文字法》,國家機關公文、教科書不得使用不符合現(xiàn)代漢語詞匯和語法規(guī)范的網絡詞匯。
近年來,隨著網絡的普及,各種調侃玩笑的網絡流行語越來越多地出現(xiàn)在孩子們的學習生活當中,由于缺少科學規(guī)范的引導,一些青少年在寫作業(yè)、回答問題甚至考試當中都用起了網絡語言。針對這種狀況,新政明確規(guī)定,今后,使用普通話和規(guī)范漢字應當符合國家頒布的規(guī)范和標準,國家機關公文、教科書不得使用不符合現(xiàn)代漢語詞匯和語法規(guī)范的網絡詞匯。而新聞報道除需要外,不得使用不符合現(xiàn)代漢語詞匯和語法規(guī)范的網絡詞匯。
政策明確規(guī)定,今后下列四種情況,用語應當以普通話為基本用語:國家機關以及其他具有公共管理職能的組織的公務活動用語;幼兒園、學校以及其他教育機構的教育教學和校園用語;廣播電臺、電視臺的播音、主持和采訪用語,電影、電視劇用語,漢語文音像制品,有聲電子出版物用語等;文化、旅游、交通、郵政、電信、衛(wèi)生、體育、金融等公共服務行業(yè),提倡以普通話為服務用語,其中直接面向公眾提供服務的從業(yè)人員應當以普通話為基本服務用語。
辦法規(guī)定,不同崗位工作人員對普通話的要求也不同。比如,國家機關工作人員應當達到三級甲等以上水平。幼兒園、學校及其他教育機構的教師應當達到二級以上水平,其中語文教師和對外漢語教學教師應該達到二級甲等以上水平,普通話語音教師應該達到一級水平。另外,鐵路、郵政、文化、金融等公共服務行業(yè)直接面向公眾提供服務的從業(yè)人員應當達到三級以上水平。(記者 王紅 實習生 宋文雅)